PT
A dissertação busca investigar a relação entre a eficiência na prestação dos serviços de
prevenção a doenças oftalmológicas e a diminuição das enfermidades relacionadas com o
aparelho visual nas comunidades de baixa renda no Brasil. A partir da análise do projeto
intitulado Olhando, o objetivo foi problematizar o atual contexto das políticas públicas de
saúde ocular no Brasil e propor um modelo eficaz de prevenção e tratamento dos principais
problemas apresentados pela população brasileira de baixa renda. Devida à excessiva
demanda na área de oftalmologia, associada à falta de organização e à dificuldade de acesso
do usuário ao serviço de atenção oftalmológica, constitui-se um fluxo desordenado e vicioso
no atendimento médico brasileiro. Assim, a pesquisa propõe demonstrar que o maior
obstáculo na gestão dos sistemas de saúde parece não residir na falta de tecnologia adequada,
mas na dificuldade de criar condições propícias para motivar os profissionais e proporcionar à
população um acesso mais igualitário aos serviços; tanto no nível da infraestrutura quanto na
organização da assistência oftalmológica.
EN
The dissertation investigates the relationship between efficiency in the delivery of preventive
services to eye diseases and the reduction of diseases related to the visual apparatus in lowincome
communities in Brazil. From the analysis of the project entitled Looking at the
objective was to discuss the current context of public health policies in Brazil and ocular
propose an effective model of prevention and treatment of the main problems presented by the
Brazilian population with low incomes. Due to excess demand in the area of ophthalmology,
associated with lack of organization and the difficulty of user access to eye care service,
constitutes a vicious and uncontrolled flow of medical care in Brazil. Thus, the research aims
to demonstrate that the major obstacle in managing the health system seems to lie in the lack
of adequate technology, but the difficulty of creating conditions conducive to motivate
professionals and provide the population with more equitable access to services, both at
infrastructure and the organization of eye care.