PT
Depois dos ataques em Madrid, em 2004, e em Londres, em 2005, a Europa vê-se confrontada com
novos ataques terroristas de cariz jihadista que assolaram o território europeu, desde 2015 até à
atualidade (2018), chamando a atenção para as limitações das políticas existentes. Assim, a União
Europeia tem vindo a desenvolver esforços significativos na área da luta contra o terrorismo, que podem
ser aplicados direta ou indiretamente ao terrorismo jihadista. O crescimento dos ataques perpetrados por
atores solitários e, mais recentemente, o regresso dos combatentes estrangeiros, e dos seus familiares,
apresenta-se como uma possível ameaça securitária dentro da União Europeia. Desta forma, a União
Europeia procura lidar com todas as dimensões associadas a este tipo de terrorismo. Como tal, pretendese compreender as políticas de prevenção e de combate elaboradas pela União Europeia, tanto a nível
interno como externo.
EN
Following the attacks in Madrid in 2004 and in London in 2005, Europe is confronted with new jihadist
terrorist attacks that have swept Europe from 2015 to the present (2018), drawing attention to the
limitations of existing policies. The European Union has therefore made significant efforts in the area
of counter-terrorism, which can be applied directly or indirectly to jihadist terrorism. The growth of
attacks perpetrated by lonely actors and, more recently, the return of foreign fighters and their families
presents itself as a possible security threat within the European Union. In this way, the European Union
seeks to deal with all the dimensions associated with this type of terrorism. As such, the aim is to
understand the European Union's prevention and combat policies, both internally and externally.